Puhdistus (2008)
”Silloin tällöin luen kirjoja, jotka ovat niin hyviä, että en käsitä, miten kirjailija oikein on onnistunut luomaan ne. Puhdistus on tällainen kirja.” Dagbladet (Norja)
Tiedottaja Katri Wanner kertoo:
Sofi Oksasen Puhdistus ja kuinka se tapahtui
Sofi Oksasen näytelmä Puhdistus sai kantaesityksensä Suomen Kansallisteatterissa helmikuussa 2007. Vuoden kuluttua ilmestyi samanniminen romaani. Keväällä 2012 istumme Suomen Kansallisoopperassa ja odotamme esiripun avautumista. Mitä tällä välillä on oikein tapahtunut?
”Tällä karmivalla tarinalla Sofi Oksanen on kirjoittanut itsensä suoraan suomalaisen kirjallisuuden historiaan”. Puhelimessa oli Viron historian tuntija professori Seppo Zetterberg. Hän oli saanut lukeakseen Puhdistuksen oikovedoksen ja olin kutsumassa häntä kirjan julkistamiseen Tallinnaan. Olin mykistynyt, otin kynän ja kirjoitin sanat ylös. Se oli ensimmäinen ulkopuolinen kommentti, ja kustannustaloissa on aina suuri hetki saada tietää että muutkin arvostavat sitä mihin me uskomme.
Ja niin siinä kävi, kirja sai hyvät kritiikit, siitä otettiin painos toisensa perään, ja syksyllä se oli Finlandia-ehdokas. Joulukuussa 2008 Finlandia-diktaattori, kriitikko Pekka Tarkka myönsi sille maan tavoitelluimman kirjallisuuspalkinnon, ja kirjailija otti sen vastaan niiaten.
Romaanin kansainvälinen voittokulku alkoi Ranskasta, missä Sofi Oksanen on nyt tunnettu, juhlittu ja palkittu kirjailija. Hän on saanut siellä sekä Prix Feminan että FNAC-palkinnon, FNAC:n hän sai palkintohistorian ensimmäisenä käännöskirjailijana (2010). Kansainvälisistä palkinnoista mainittakoon myös Pohjoismaiden neuvoston kirjallisuuspalkinto, jonka hän sai kaikkien aikojen nuorimpana kirjailijana, Euroopan kirjallisuuspalkinto ja arvostettu Impac Dublin -ehdokkuus. Suomessa Puhdistus on saanut mm. Finlandian, Runebergin ja Kalevi Jäntin palkinnon.
Mutta ennen kaikkea: romaani on saanut lukijoita. Se on ilmestynyt nyt yli 40 maassa, sitä on myyty koko maailmassa yhteensä yli miljoona kappaletta. Luku on häkellyttävä, ja Sofi Oksanen kuuluu ruotsalaisen agentuurinsa kruununjalokiviin.
Me suomalaiset lienemme lukeneet Puhdistusta — tarinaa intohimosta, petoksesta ja sovituksesta — naapurituntemuksemme kautta. Ruotsissa ja monissa muissa maissa se tarjoillaan jännittävänä rikostarinana, joissakin maissa kuten Portugalissa samastutaan siihen millaista on elää suuremman varjossa, ja esim. Taiwanissa se antaa mahdollisuuden puhua kansallisista tunteista, vapaudesta ja itsenäisyydestä. Se on siis teemoiltaan täysin universaali!
Myös ulkomainen kritiikki on ollut ylitsevuotavaa: kirjallinen nero ja ilmiö, suurten venäläisten kertojien veroinen, koukuttaa kuin Stieg Larsson, palauttaa uskon kirjallisuuden voimaan ja mahdollisuuksiin.
Dagens Nyheterin Maria Schottenius neuvoo Nobel-komiteaa lukemaan Puhdistuksen ja veikkaa Oksaselle palkintoa muutaman vuoden sisällä. ”Kieli, tekniikka, juoni, sanoma, kaikki sensaatiomaisena yhdistelmänä.”
Mutta eniten koskettaa säveltäjä Jüri Reinveren romaanin yleispätevyydestä todistava kokemus: ”Tunsin Aliiden ennen kuin kirjaa oli kirjoitettu ja olen tavannut Zaran Moskovassa.”
Ps. Puhdistus-näytelmä elää omaa elämäänsä. Sitä on esitetty Suomessa 8 teatterissa, Virossa se oli legendaarisen Vanemuine-teatterin ohjelmistossa Tartossa. Siitä on 10 käännöstä ja ulkomailla lähes 20 hanketta. Radiokuunnelmana se edusti sekä Viroa että Suomea 2011 Euroopan yleisradioliiton (EBU) Prix-Euroopassa.
×